| title | "المصادقة على الإرشادات المنقحة لإنفاذ مدونة قواعد السلوك العالمية" |
|---|
| intro | "هذا التصويت هو جزءٌ من عملية المصادقة على إرشادات إنفاذ مدونة قواعد السلوك العالمية. أرسل تصويتك أدناه. لمزيد من المعلومات، راجع [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Revised_enforcement_guidelines/Voter_information صفحة مساعدة المصوِت] عبر الميتاويكي.
'''الرجاء اختيار "لا" أو "نعم". الأصوات التي لم تختر لها "لا" أو "نعم" لن تُضمن في الاحتساب النهائي.'''" |
|---|
| jump-text | "سيتم التصويت على موقع ويكي مركزي. الرجاء الضغط على الزر أدناه ليتم نقل التصويت. يرجى ملاحظة أنه عند التصويت، سيتم جمع معلومات معينة بما في ذلك عنوان IP و user agent الخاصين بك للسماح للمدققين بضمان نزاهة التصويت. سيتم حذف هذه المعلومات بعد 90 يومًا من انتهاء الانتخابات ولن تكون مرئية إلا للمدققين ومستشاري الانتخابات العاملين." |
|---|
| return-text | "مشروع مدونة قواعد السلوك العالمية" |
|---|
| unqualified-error | "نعتذر، لكن يبدو أنك موجود في قائمة الناخبين المؤهلين. فضلاً، طالع [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Revised_enforcement_guidelines/Voter_information صفحة مساعدة المصوِت] للاطلاع على مزيدٍ من المعلومات عن أهلية التصويت ومعلوماتٍ عن كيفية إضافتك إلى قائمة المصوتين إذا كنت مؤهلًا." |
|---|
| comment-prompt | "إذا كانت لديك مخاوفٌ أو تعليقاتٌ حول إرشادات الإنفاذ، فيرجى الإشارة إلى القسم أو الأقسام التي تثير القلق لديك وما هي مخاوفك. '''ستكون التعليقات عامة. من فضلك لا تُقدم أي معلوماتٍ شخصية في تعليقاتك.''' شكرًا لك." |
|---|