| title | "Ratifica delle linee guida revisionate per l'applicazione del codice universale di condotta" |
|---|
| intro | "Questa votazione fa parte del processo di ratifica delle linee guida per l'applicazione del codice universale di condotta. Puoi lasciare il tuo voto qui sotto. Per maggiori informazioni puoi leggere [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Revised_enforcement_guidelines/Voter_information la pagina di aiuto per gli elettori] su Meta-Wiki.
'''Ti preghiamo di selezionare un'opzione tra "No" e "Sì". I voti che non conterranno alcuna scelta di voto non saranno inclusi nel conteggio finale.'''" |
|---|
| jump-text | "Il voto si terrà su un wiki centrale. Clicca sul bottone in basso per accedervi. Ti informiamo che lasciando un voto verranno raccolte alcune informazioni, tra cui il tuo indirizzo IP e l'user agent, per consentire agli scrutatori di garantire l'integrità del voto. Queste informazioni saranno cancellate 90 giorni dopo la conclusione del voto e saranno visibili esclusivamente agli scrutatori e ai consulenti elettorali dello staff." |
|---|
| return-text | "Progetto del codice universale di condotta" |
|---|
| unqualified-error | "Siamo spiacenti, ma la tua utenza non fa parte della lista automatica degli aventi diritto al voto. Visita [https://meta.wikimedia.org/wiki/Special:MyLanguage/Universal_Code_of_Conduct/Revised_enforcement_guidelines/Voter_information la pagina d'aiuto per gli elettori] per maggiori informazioni sui requisiti di voto e su come essere aggiunto alla lista degli elettori, nel caso in cui ne avessi il diritto." |
|---|
| comment-prompt | "Se hai dubbi o preoccupazioni sulle linee guida per l'applicazione, ti preghiamo di indicare la sezione o le sezioni che sono motivo di preoccupazione per te e di specificare la ragione per cui non ti convincano. '''I commenti saranno resi pubblici. Non inserire alcun dato personale nei tuoi commenti.''' Grazie." |
|---|